Hier scheint jemand ja sehr 'polyglott' zu sein....
hier hat jemand ein mehrsprachiges Hinweisschild an einem
Lastenaufzug angebracht.
Hier scheint jemand ja sehr 'polyglott' zu sein....
hier hat jemand ein mehrsprachiges Hinweisschild an einem
Lastenaufzug angebracht.
Isch saach dodezu mol des do:
Kein Ottoenglisch, aber korrekt:
How much wood could a woodchuck chuck
If a woodchuck could chuck wood?
As much wood as a woodchuck could chuck,
If a woodchuck could chuck wood........
Mein Vater hat mich das bis zum Stillstand der Augen auswenig lernen lassen.
Trotzdem verlerne/vergesse ich immer mehr von dieser Sprache, da ich sie nicht mehr so oft und intensiv spreche.
Gruß
t.