Hallo wenn ich das Wort Barbone wörtlich übersetzte ist das ein Pc ohne Inhalt??
Ein Hülle ohne Knochengerüst, Hi, Hi?? Oder so ähnlich??
Without any Bones???!!!( Bones= Knochen
Bedenkt bitte, es gibt genug Besucher die im Englische so Ihre Probleme haben!!!
Man könnte jetzt wie praktiziert auf den Linuxuserseiten, den lästigen Fragesteler auf Wiki verweisen, bzw. wegscheuchen???!!!
MFG. fritztheflink
Allgemeines 21.924 Themen, 147.286 Beiträge
Ja man,
dann installiere Dir doch ne englische Rechtschreibprüfung,
anstatt zu jammern.
Gruß
hatterchen45
___________________________________________________________________
Ein Optimist ist, eine Person, der nicht alle Informationen zu Verfügung stehen...
(John B. Priestley (1894-1984), engl. Schriftsteller)